Skip to main content

Author Talk: May 5, 2016

EVERYONE BRAVE IS FORGIVEN, #1 New York Times bestselling author Chris Cleave’s latest book, is a spellbinding novel about three unforgettable individuals thrown together by war, love and their search for belonging in the ever-changing landscape of WWII London. In this interview, Cleave reveals why he could not have written this book without the illuminating conversations he had with people who lived through the war, the one and only way a love letter can bridge the distance between two people, and why prestigious prizes should be awarded to all the books that remain unpublished.

Question: You’ve written several critically acclaimed novels, including the #1 New York Times bestseller LITTLE BEE. Given the success of your earlier books, did you feel any added pressure when writing EVERYONE BRAVE IS FORGIVEN? If so, how did you deal with it while you were writing?

Chris Cleave: The pressure is huge, but that’s a useful problem to have. The only way I know to deal with pressure is to be more ambitious with each novel: to go deeper into the research, to reach higher with the writing and to add another layer to the psychological complexity of the characters. Sometimes I fail spectacularly, but that risk is inherent because I’m always trying to split the difference between the level I’ve reached and some platonic perfect novel. If you look at it that way, everything you’ve done so far is only a foundation, rather than an achievement in itself. This means you never step into the trap of thinking “How do I repeat those successes?" Instead you can say to yourself, with honesty: “I’m not even halfway to perfection yet --- how shall I begin?”

Q: In your author’s note, you write, “If you will forgive the one piece of advice a writer is qualified to give: never be afraid of showing someone you love a working draft of yourself.” (p. C) Have you learned any other lessons from writing? Can you share them with us?

CC: I’ve learned that real life is more mysterious, frightening and fragile than anything one can make up. I’ve learned that real life doesn’t think freakish coincidences are a hackneyed plot device. Neither does real life shy away from destroying someone just because he or she is a sympathetic character.

Gloriously, I’ve also learned that people you meet in real life are very unrealistic. The marvelous problem for fiction is to capture this preposterous, implausible and blazingly eccentric life, and to put it in a cell overnight, to sober it up until it reads believably on the page. That’s what a novelist is: I’m not a creating god, I’m reality’s jailor.

Q: Your descriptions of London during the blitz are incredibly vivid. What kind of research did you conduct to get those scenes right?

CC: I did something louche and unfashionable: I talked with older people. I belong to the last generation of writers who can listen to elders who lived through WWII, either on the home front or as prisoners or combatants. I felt that it was important to listen to them while they were still with us to tell the tale.

Everything else, I could --- and did --- research in libraries and sound archives. I spent a year in dusty London basements, reading through evacuation records and logistics lists. I know how many cardboard coffins London ordered and how many it used on each night of the Blitz. I know how much an artificial leg cost to make and who produced the best ones. I even know the weights and tail fin configurations of the bombs that were most likely to cause the amputations in the first place.

In truth, I could learn far more about the war picture, both microscopic and panoramic, than anyone who lived through it could possibly have known at the time --- but all of that is absolutely nothing without the life that my elderly interviewees breathed into the novel. Because what you don’t find in archives is absence: the lack of certainty about the courses of love and war, the feeling of not knowing the ending. I was --- I am --- in awe of the veterans I spoke with. When I look at the novel now, it seems to me that the story is mine, but the fear is theirs.

Q: In EVERYONE BRAVE IS FORGIVEN, the action alternates between life in London during WWII and on the front. Was it difficult to change from the war front to the home front while you were writing? Can you tell us about your writing process?

CC: While writing, I thought of the novel as a tale of two sieges. Both London and Malta were effectively blockaded, and so each was a perfect pressure cooker in which my characters’ freedoms were sealed. My strategy was very simple: to respect the absolute containment of my two theatres, while obsessing about the one thin, fragile connection between them: the bridge made of letters.

What you notice when you spend several years on a project like this, and train yourself to think as your novel’s subjects thought, is what a different species they were from us. I have limited patience with people who assure us that our ancestors were “just like us.” No. By comparison, we are neurotic and fallen. We have a whimpering need to reassure ourselves that we are important and loved, through constant high-frequency, low-intensity interactions on all available channels. Our ancestors, by contrast, maintained radio silence and used rationed ink and paper. Their letters had to say more between the lines than on them.

So, my writing process was to look at a photo of my grandparents every morning before I sat down at my desk, and simply remind myself that I was writing about people who were braver than me.

Q: Is there anything that has been particularly rewarding about publishing EVERYONE BRAVE IS FORGIVEN?

CC: I’ve been glad to see the way people are using the book as a lens on how we live now. I think that’s a novelist’s job: to provide a new place for the reader to stand, from which the view back towards home is different. With my first three novels --- INCENDIARY, LITTLE BEE and GOLD --- I did this by writing characters who lived at the extremities of the contemporary experience. With EVERYONE BRAVE, I’ve gone back in time to get the same shift of perspective.

Q: As Alistair struggles to come up with a reply to Mary, he muses that “in the history of the world there was not one example of a man ever having written a satisfactory letter to a woman who mattered to him.” (p. 247) Do you agree? Can you tell us a little about the letters that your grandfather, David, wrote to your grandmother? Did you draw any inspiration from those letters when writing Alistair’s?

CC: I’m with Alistair on this one (although, of course, we could both be wrong). My grandfather’s letters to my grandmother were at their best when they were funny, and in this they were a great inspiration. I think it’s the one way in which a love letter can reduce to nothing the distance between two people: The laughter it can produce is as real and unfiltered as if the writer and the reader were sitting side by side. Everything else --- an enclosed photo, a promise of intimacy, a poem (god forbid) --- is only a proxy for togetherness, whereas laughter is the thing itself. I don’t know how two humorless people could ever manage to fall in love by mail. That really would be pushing the envelope.

Q: In EVERYONE BRAVE IS FORGIVEN, it’s clear that life on the home front is just as dangerous as life on the war front and survival cannot be taken for granted in either setting. Did you know which characters would make it through the war when you began writing?

CC: That’s a terrific question. No, I never plan. I do a lot of research instead and then just start writing. I didn’t know which characters would survive, any more than they did. I think that was important. There are three likable people in the book who are killed unexpectedly, and the reader might be surprised to know that for each of these I wrote the character several chapters further into the story than we see in the final version. Then I went back on an impulse and killed them, arbitrarily, in mid-sentence. This made for a lot of unexpected writing work, but that’s war: It doesn’t wait for a moment that’s convenient to the plot. In this way, I created randomness and chaos that gives the novel a measure of realism, I hope.

Q: What is your favorite moment in the book?

CC: After poor Hilda’s face has been cut to ribbons by windshield glass, and she and Mary get high in the kitchen because they can’t deal with it any other way. Mary is busy fixing Hilda’s hair for her, and the kettle screams because the two friends can’t.

Q: What do you like your readers to take away from EVERYONE BRAVE IS FORGIVEN?

CC: I admire my readers --- I’ve met a great many of them now --- and I would never presume to tell such people what to take away from one of my books. We bring ourselves into any story, and each of us is so different --- that’s the mysterious thing about humans (and also the reason they’re worth writing about). A young person coming to EVERYONE BRAVE might not have read much about WWII yet, and so the book will be an interesting historical primer for them --- certainly I’ve tried to make it accurate and readable. Someone older might have served in the war themselves, or might have close family who were involved --- and, in that case, they’ll read the book through a more intimate lens, and the book’s images will help to surface their own memories. In any case, my hope --- as with all of my books --- is that it will be the catalyst for some interesting discussions between readers and their friends and families. I operate on the principle that a book is small and a reader is big.

Q: Are you working on anything now? Can you tell us about it?

CC: I’m working all the time, but only one in four or five of my projects ever becomes a finished novel. My strongly held conviction is that there should be a prestigious literary prize for throwing away promising novels. It would be called the Phewlitzer --- as in “Phew, am I glad we never had to read Chris Cleave’s novel about Noah’s wives.”