IndieBound Independent Bookstores BRC Facebook Fan Page
Coming Soon Page
Bookreporter.com
Click Here For Librarians Submitting a Book Become a Reviewer FAQ Contact Us About Us
Home Reviews Features Authors Quote Books Into Movies Book Clubs Awards Coming Soon
Search Contests WOM Bestsellers New in Paperback Newsletter Bibliographies Blog

 

Read the bio and our newest interview with Amy Tan

Review
The Bonesetter's Daughter

Amy Tan


INTERVIEW

TBR Writer Jami Edwards had a chance to ask Author of the Century, Amy Tan, some questions about her writing and her life. After the publication of THE JOY LUCK CLUB, Amy Tan became a familiar name --- her debut novel was a raving success and won several prestigious awards. Find out what the pressure was like for Amy when she sat down to write her second book, if that kind of pressure ever really goes away, who her saving grace is when writing gets extra tough, and what she is working on now. Amy Tan is an extraordinary writer who skillfully reproduces the powerful and at times eruptive relationships between mothers, daughters, and siblings in her works of literature. Readers everywhere can relate to her lyrical prose and her complex characters --- read Amy Tan's latest interview to find out more about this amazing woman and writer.

TBR: Your first book, THE JOY LUCK CLUB, won the National Book Award.  How did that affect you as a writer?

AT: Actually, I did not win the National Book Award, although this notion that I did win it has followed me around for years. (I keep waiting for the misprint to escalate to the point that people will be saying I won a Nobel Prize!) The truth is, in 1989, I was one of five writers nominated for an NBA, which was given to John Casey, as well as for a National Book Critics Circle Award, which was given to Oscar Hijuelos. That year, I did receive the Commonwealth Club Gold Award and the Bay Area Book Reviewer's Award, as well as some other honors. At the time that all this happened, I was trying to dismiss the hoopla as transitory, rationalizing that I was the flavor of the month, and that once I received my pat on the back, I would return to the same obscurity from which I emerged.
  
TBR: Did winning awards for your first book make you feel like your second book was "under a microscope" or pressed for a second success of the same magnitude?

AT: I felt many pressures, the most onerous one coming from myself.  I did not know what people saw in my first book.  And as I tried to write the second, I could not quiet the anxiety that I would fail for all kinds of reasons.  There was first and foremost my need to create something that was different, yet honest, personally meaningful, and which contained the aesthetic merits I valued in good fiction.  At the same time, I would often replay in my head the reviews, but only the really bad ones, the mocking ones that said my life wasn't interesting enough to fill a book, that sort of thing, personal jibes. I realized that the public does not simply judge your art but your persona, or their imaginings of what that must be, which, of course, becomes a fiction of sorts. On top of that, I did not want to disappoint my publisher and their hopes for book that would do well.  Yet, I did not think I could "write a bestseller."  I could only write a book.  And seven false starts later, I finally wrote that second book, THE KITCHEN GOD'S WIFE, which, as it turned out, went to number one on the bestseller lists and all that. But the anxiety still continues, gets worse with each book.

TBR: At one point, you were banned in China.  Please elaborate on that for us and update us on your current status in China.

AT: Banned may be too harsh a word.  I was denied a visa a couple of years ago. Six months before that, a friend who lives in Beijing had invited me to fund-raiser for orphanages in China. I was planning to go to Beijing to visit relatives anyway, so I agreed to attend the dinner.  Shortly after, a British television production called "The Dying Rooms" appeared in the UK and the US and created a frenzy of outrage over the belief that China was systematically killing its orphans.  So by the time, I arrived in China, the tensions were high over any foreigner presence related to orphanages.  At the same time, the fund-raiser had sold 450 seats among the expatriate community in Beijing, and the event was going to be attended by many of the ambassadors there, as well as top executives of international companies. On the afternoon of the event, the Public Security Bureau (PSB) in Beijing informed the fund-raisers that they did not have a proper permit to collect public monies and the event would have to be canceled.  Eventually, the PSB compromised and said they could hold the dinner, but not the program. The dinner proceeded like a wedding reception at which the bride did not show up. The children didn't sing. I didn't tell my jokes.  The international press caught wind of this, and somehow the headlines got whipped up, to the effect of saying that "police stormed the dinner," "tore down banners," and "prevented Amy Tan from going to the podium" (I could practically picture my arm being torn off as I tried to exercise my freedom of speech!) --- a much more exciting version of what actually happened. In the news coverage that followed, my name was consistently linked to the events, with old file footage of me from years ago inter-cut with footage from "The Dying Rooms."  I suspect that the authorities-that-be in China believed I was somehow behind an effort to humiliate China.  So when I next applied for a visa, my application was turned down.  What bothered me most, however, was how the event was reported by the rest of the world.  This was such a gross exaggeration of what happened and it is the kind of hyperventilation that creates a backlash and does nothing to promote human rights. One footnote: I have since applied for a visa and received one.  

TBR: One of your strengths as a storyteller is the insight with which you depict the complexities of mother/daughter relationships.  What effects, good and bad, has this storytelling had on your relationship with your own mother?

AT: By writing parts of my stories in a mother's voice, I had to imagine what my mother had gone through, what she had hoped, as well as what she regretted.  And in doing so, I learned a very important lesson about imagination.  And that is that much of imagination is empathy and compassion.  And that to have compassion you must have imagination, to imagine fully another person's life. I remember that after my first book came out, my mother was complaining about something that had happened to her. She was about to go on one of her two-hour laments when suddenly she stopped herself and said, "I don't have to tell you. You understand. You're just like me."  And I realized that we both understood each other emotionally. My mother now has Alzheimer's Disease, but she retains this uncanny intuition about me, particularly about things that bother me. She'll call me and say, "I think you sad today."  And she'll be right.  She dreams about how I am feeling.  She is always concerned over whether I have had enough to eat.  And it's those little concerns of her that are no longer annoying but so precious.    
  
TBR: The poet Molly Peacock says in her memoir, PARADISE, PIECE BY PIECE, that "my choice not to have children has defined my adult life... I had to make the choice from so far down in my own core that I was never wholly aware of it.  It took insight to see and release it --- an insight I didn't always have.  For this is a decision you do not make once but many times."   You've stated that you have also made a conscious decision not to have children.  In what ways has this personal decision manifested itself in your work as a writer?

AT: I include children in my stories and at times I imagine that they are my children.  For some reason, they are not always the best-mannered kids.  But they always contain the potential to break my heart.

TBR: What were the catalysts that lead you down the path to children's literature and how does the creative process differ for you from adult fiction?

AT: When I was a child, I dreamed of becoming an artist not a writer.  I wanted to make picture books.  The words in those books were secondary, for the pictures would inspire the words.  In a way, I think that is still true for me.  I write from imagery in my mind.  In the 1970s, I started drawing again.  I was working as a language development specialist with young children, birth to five, with developmental disabilities and I would create language materials --- pictures    when I didn't find the ones I wanted that would motivate the kids to communicate.  Again pictures inspiring words.  As it turns out, my best friend, Gretchen Schields, is an illustrator, and her sense of imagery closely complements mine -- being lush, dense, and at times, gothic. So it was only natural that we use our collective imaginations and collaborate, with her providing the drawings and me the story.  One of those children's books we did together, THE CHINESE SIAMESE CAT, is now going to be a TV production.  

TBR: THE HUNDRED SECRET SENSES in particular deals with ghosts and the more mystical side of life.  Tell us a little about your "yin eyes" and your own experiences with "yin people."

AT: Part of me would like to be a skeptic about the mystical.  I like to think of myself as a rational person, not easily given to suggestibility and wishful thinking.  But so much of what has happened me is outside the ken of my ordinary senses, outside of logic.  I have had more than my share of invisible footsteps in broad daylight, apparitions, and prophetic dreams.  And what is even more telling to me, I have had an inordinate amount of luck.  What has happened to me as a writer is evidence to me of that.  Certainly a bit of talent and hard work went into my work, but I don't think anyone would deny that what has happened to me was frankly phenomenal and unexpected.  It is as though I have any number of unknown people, ghost writers, so to speak, who happily provide help, be it research or helping the book fall into the right hands.   I don't know what to call this help --- "yin people," "ghosts, " "the muse," "the cosmic unconscious," or "God."  But I believe that this type of luck is not simply a fluke.   It feels very personal and specific.  Perhaps it's a form of love.  After all, love is also intangible, and mysterious. You simply feel it and believe it.  And why anyone not want to believe in love?      

TBR: You have expressed strong feelings about a book being judged for art's sake only, without borrowing on one's ethnicity as a writer.   What do you see as the inherent dangers in one's work being judged on historical and cultural qualities instead of --- or as well as --- its aesthetic ones?

AT: From the beginning of time and book reviews, literary critics have always tried to find social, political, and cultural meaning in fiction.  Students of literature are forced to do so --- to find the hidden symbols and all that.   But I'll tell you a secret: The reasons writers write may be different from the reasons readers read.   The reasons may be aesthetic or emotional or simply a matter of having fun. And we may not be consciously planting those symbols.  I certainly don't.   This is not to say that readers are wrong when they read for cultural meaning or what have you.  But cultural messages are not necessarily my intention as a writer.  I do become alarmed when I hear certain people saying that works by writers, particularly ethnic writers, should perform a specific role --- educating others or providing positive role models, for example --- because that assumes you can delimit what the work should be, as well as how it should be written.   Art is created out of freedom and not a specious desire to win approval by others or to serve popular policies.  And yet that notion that literature has a proscribed role is one that is sometimes put forth in literature classes and among some critics.   It is the same rhetoric that conscripted literature to serve the tenets of Marxism and the cultural revolution in China.   And as a result, a lot of good writers were trounced, and those who followed party line were placed on the pedestals. That's an effective way to kill good literature.

TBR: What do you see as the social role of literature, particularly of American literature in our society today?

AT: I don't think American literature should have any specific social role, except perhaps to provide pleasure and reflection.   I think we are pretty good as Americans at discovering what the role of books is for each of us as we go along.  I would hope, however, that part of that discovery is that reading good fiction can help enrich what you notice in life, that it is like a meditation on what details you might also observe and bring into your own life.  Reading, I think, helps you live well and fully.

TBR: You have emphasized the need to "read a lot and know what you like to read."  What do you like most to read and what is currently on your nightstand?

AT: What's usually on my nightstand is what I read as research.  But at the moment, the pile is quite fun --- 120 stories selected for Best American Shorts Stories 1999.  I am the guest editor and so I get to choose my top 20.   Imagine it, pages of the best stories out there.  It's rather like having the biggest box of the most delectable chocolate truffles, and my job is to sample them all.  I once dreamed of having a job in which all I had to do was read good stories.  And it's rather amazing to me that this is exactly what I get to do.  The worst part of this is knowing I can choose only 20 and feeling that I will inevitably have to leave out many that I would have included as equally outstanding.  

TBR: What authors would you personally find indispensable to a list of Writers of the Century?

AT: I would not want to list them all out of fear that I would certainly forget to name others and kick myself later.  My list would be very long and I would certainly include writers, living and not, as well as those outside of American literature.    

You've stated in past interviews that you "couldn't survive without writing."  It's been four years since THE HUNDRED SECRET SENSES.  What have you been doing to "survive" during these past four years?  What will your next project be?

AT: I've been writing and rewriting and finding that writing does not get any easier. My saving grace and chief distraction have been my dogs, two travel-sized Yorkshire Terriers named Bubba and Lilliput, who weigh a combined total of 5-1/2 pounds.  They adore me no matter how many bad sentences I write, no matter how much I have not accomplished.   They sit on my lap as I work and we spend an awful lot of time reading various AOL message boards related to dogs.   Aside from working on my next novel, I am also guest editing Best American Shorts Stories 1999 (published Fall 1999).  In addition, I am beginning a TV production based on my children's book THE CHINESE SIAMESE CAT.  I have a role as creative consultant, so it's just the fun stuff and none of the daily hard work of producing a 26 episode series.  

TBR: What advice would you give young readers who want to grow up to be writers?

AT: Know why you want to write, why it's necessary.  No one can tell you what those reasons are.   But if you want to write only to be published then you will likely get discouraged and quit before that happens.   An ambition for fame is not enough.   The reason you write should be substantial enough that you would continue to write no matter what.   I would also advise young writers to continue reading prolifically.   Know the difference between good writing and bad.  Be willing to revise.   Go to readings by other writers and stay inspired.  Don't ask them how much money they got as an advance.  Ask them what they value in writing.  
  
TBR: What do you find most frustrating, and most rewarding, about the way you are depicted specifically as a Chinese American writer and role model, and do you see this changing at all?  

AT: It's annoying when reviewers refer to new writers who are Asian-American as "the new Amy Tan."   Those writers must feel stymied and pigeonholed.   And I feel positively calcified and decrepit.   It's frustrating when people who are using my work in multicultural classes take the stories too literally.  I saw one question on a study guide that asked, "If you are invited to a Chinese family's house for dinner, should you bring a bottle of wine?"   The correct answer was supposedly based on one of my stories!  It's amusing when I go on book tour and I am asked everything related to anything having to do with Asian-Americans, China, and even Chinese cooking.      

TBR: You've stated that with your writing you want to "create a work of art."  Which book comes closest to your conception of what you want your artistic creation to be?

AT: I have yet to write that book.  Each book I write succeeds in ways aesthetically that I did not expect.  Each book also fails in ways I would have hoped it would not.   I think most writers are compelled in part to continue writing because we are trying to come closer to what our work of art should be.   For me, language and a seamless and deceptively simple quality to the story are hugely important.  

TBR: What are your thoughts on the millennium?

AT: 2000 is a big year for me.  It is the year of the water dragon, and I am a water dragon, a year that comes up only once every 48 years.   My birthday also falls right around the Chinese New Year.   Nothing is fated, but I like coincidences and take them as reminders to pay attention.  Mostly though, when I think of the millennium, I think I should back up my hard disk drive in case my computer crashes at midnight.  

ARTICLE

In politics, the gates of China were opened by Richard Nixon.  
  
In literature, the colorful characters who poured through those gates and into our hearts were created by Amy Tan.  
  
Disparate events to be sure, but not so dissimilar as they might appear at first glance. The world of commerce hasn't been the same since China was recognized by the United States, and as for the world of storytelling...the tremendous success of 1989's THE JOY LUCK CLUB illustrates just how effectively Amy Tan has toppled the Great Wall that once separated the Chinese heroine from American readers.
  
Amy Tan is first and foremost an American writer. Born in 1952 to Chinese immigrants, she's also contemporary. Her books deal with pertinent and complicated American issues such as cultural assimilation, love, marriage, ambition, and, family conflict. You would be hard pressed to find fiction today that is more believable and affecting in the depiction of the gradient levels of complexity in relationships between women --- mothers and daughters; sisters and sisters; friends and friends; friends and rivals. And through it all, dry wit is never far from her pen.
  
The vivid stories her mother told of life in pre-Communist China and the straightforward manner in which her Baptist minister father presented his sermons had a lasting effect on Tan. She combines rich, intricate story lines with down-to-earth, exuberant language, and peppers her novels with Chinese myth and mysticism.  
  
While she has never pretended that her books should be taken as historically accurate portrayals of China, Tan's attention to detail in description and characterization make us feel as though we are right there. We want to comfort THE JOY LUCK CLUB's two-year-old Lindo when she finds out she has been promised in marriage and we feel Ying-Ying's despair when she rushes to the Moon Lady with a wish on her lips. In THE KITCHEN GOD'S WIFE, when the despicable Wen Fu publicly abuses Winnie, we feel her humiliation so strongly that the blood rushes to our own cheeks. As Olivia desperately searches for Simon in the caves at Changmian in THE HUNDRED SECRET SENSES, our pulse takes on the speedy beat of panic.  
  
Never has China seemed so brilliant and accessible to so many readers worldwide.
  
Yet, to telescope Amy Tan's work into some sort of Chinese-American goodwill ambassadorship is to do her an injustice. She, herself, downplays the part her ethnicity has in her books. She doesn't want to be the Chinese-American poster child for literature, and who can blame her? However, the influence she has had in clearing the way for more Asian-American writers can't be denied. By exposing the palates of mainstream readers to another culture, Amy Tan has undoubtedly opened minds through fiction, and in the process she has created art.  
  
And isn't that ultimately what a great writer does?
  
--- Jami Edwards

© Copyright 1996-2010, Bookreporter.com. All rights reserved.

Back to top.